Wish You Were Here

So,
So you think you can tell
Heaven from Hell,
blue skies from pain.
Can you tell a green field
from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
それで,
違いが見分けられるというんだね
地獄から天国を
苦痛から青い空を
青い芝を
冷たい鉄の線路から
偽物の笑顔を
見分けられるというのかい
And did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?
彼らは貴方に交換させたのかい
幽霊と貴方の英雄を
樹木と熱い灰を
冷たい風と熱い空気を
小銭と冷たい心地よさを
そして交換したのかい
戦場を歩くことを
檻の中のリーダーの役と
How I wish,
How I wish you were here.
We're just two lost souls swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have you found?
The same old fears.
Wish you were here.
どれだけ
貴方にここに居て欲しかっただろう
我々は水槽を泳ぐ二つの迷った魂
何年も
同じ広場を走り回って
何を見つけたんだい?
また同じ恐れを
貴方にここに居て欲しかった