Please allow me to introduce myself Im a man of wealth and taste Ive been around for a long, long year Stole many a man's soul and faith |
どうか私に自己紹介させてください 私は富とこだわりの男です 私はとても長い年月存在してきました 数々の人の魂と信念を盗んで |
And I was round when jesus christ Had his moment of doubt and pain Made damn sure that pilate Washed his hands and sealed his fate |
イエスキリストが疑惑と苦痛のときを過ごしているときも 私は周りにいました ピラティスが彼の手を洗い運命を封印するのを 確認しました |
Pleased to meet you Hope you guess my name But whats puzzling you Is the nature of my game |
会えてうれしいです 私の名前が言い当てられるといいのですが しかし貴方を困惑させるのは 私のゲームの本質です |
I stuck around st. petersburg When I saw it was a time for a change Killed the czar and his ministers Anastasia screamed in vain |
変革の時代のサンクトペテルブルグの 周りをブラブラして 皇帝と大臣たちを殺しました アナスタシアは無駄に叫びました |
I rode a tank Held a generals rank When the blitzkrieg raged And the bodies stank |
戦車に乗り 大将の階級を保持していました 大空爆が猛威を振るい 死体が悪臭を放ったとき |
Pleased to meet you Hope you guess my name, oh yeah Ah, whats puzzling you Is the nature of my game, oh yeah |
会えてうれしいです 私の名前が言い当てられるといいのですが しかし貴方を困惑させるのは 私のゲームの本質です |
I watched with glee While your kings and queens Fought for ten decades For the gods they made I shouted out, Who killed the kennedys? When after all It was you and me |
ほくそ笑んで見ていました 貴方の王と王妃たちが 10年に渡って 彼らが作った神のために戦っている間 私は叫び声を上げました 誰がケネディ兄弟を殺した? 結局のところそれは 貴方と私であったのに |
Let me please introduce myself Im a man of wealth and taste And I laid traps for troubadours Who get killed before they reached bombay |
お願いですから私に自己紹介させてください 私は財産とこだわりの男です 私は吟遊詩人のために罠を仕掛けます 彼らはボンベイに着く前に死ぬでしょう |
Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah But whats puzzling you Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby |
会えてうれしいです 私の名前が言い当てられるといいのですが しかし貴方を困惑させるのは 私のゲームの本質です |
Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah But whats confusing you Is just the nature of my game |
会えてうれしいです 私の名前が言い当てられるといいのですが しかし貴方を混乱させるのは 私のゲームの本質です |
Just as every cop is a criminal And all the sinners saints As heads is tails Just call me lucifer cause Im in need of some restraint |
すべての警官が犯罪者であるように すべての罪人が聖人であるように 頭がおしりであるように 私をただルシファーと呼んでください 私は慎みを必要としているから |
So if you meet me Have some courtesy Have some sympathy, and some taste Use all your well-learned politesse Or I'll lay your soul to waste, um yeah |
だからもし貴方が私に会ったら 礼儀正しくしてください 共感し風情を持ってください よく学んだ礼儀正しさをすべて使ってください さもないと貴方の魂を廃れさせますよ |
Pleased to meet you Hope you guessed my name, um yeah But whats puzzling you Is the nature of my game, um mean it, get down |
会えてうれしいです 私の名前が言い当てられるといいのですが しかし貴方を混乱させるのは 私のゲームの本質です |
Woo, who Oh yeah, get on down Oh yeah |
|
Oh yeah! Tell me baby, whats my name Tell me honey, can ya guess my name Tell me baby, whats my name I tell you one time, youre to blame |
言ってごらん、私の名前は何 言ってごらん、ハニー私の名前がわかるかな 言ってごらん、私の名前は何 一度だけ言うよ、責められるべきは貴方だ |
Ooo, who Ooo, who Ooo, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Oh, yeah Whats me name |
|
Tell me, baby, whats my name Tell me, sweetie, whats my name |
言ってごらん、私の名前は何 言ってごらん、私の名前は何 |
Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Oh, yeah |