Close To The Edge: And You And I

I. cord of life
I. 人生の糸
A man conceived a moments answers to the dream,
Staying the flowers daily, sensing all the themes.
As a foundation left to create the spiral aim,
A movement regained and regarded both the same,
All complete in the sight of seeds of life with you.
瞬間を思い付いた男は夢に答える
日ごと花に留まり,全てのテーマを感じながら
渦巻く目的を作るため残された土台のように
動きは回復し両方同じと捉える
全ては貴方と一緒の人生の素の前で完結する
Changed only for a sight of sound, the space agreed.
Between the picture of time behind the face of need,
Coming quickly to terms of all expression laid,
Emotion revealed as the ocean maid,
All complete in the sight of seeds of life with you.
Oh.
音の視界のためだけに変えられ,空間は同意する
必要の顔の裏の時の光景のあいだに
即座に全ての表現が構築された時期に来て
感動は大洋の侍女のようにあらわになった
全ては貴方と一緒の人生の素の前で完結する
coins and crosses
    (Turn round tailor, assaulting)
never know their fruitless worth
    (all the mornings of the Interest shown)
    (Presenting one another to the cord)
cords are broken
    (All left dying, rediscovered)
    (Of the door that turned round)
locked inside the mother earth
    (To close the cover, All the interest shown)
硬貨と裏切り

その無益な価値を決して知ってはならない


糸は壊れる


母なる地球の中に施錠された
they wont hide, hold,
    (To turn one another, to the sign)
they wont tell you,
    (At the time float your climb)
watching the world,
watching all of the world,
Watching us go by.
彼らは隠れない,待たない

彼らは貴方に言わない

世界を見ている,
世界の全てを見ている,
我々が行くのを見ている
And you and I climb over the sea to the valley,
And you and I reached out for reasons to call.
そして貴方と私は海を登り谷間へ
そして貴方と私は叫ぶ理由へと辿り着いた
Ii. eclipse
Ii. 失墜
Coming quickly to terms of all expression laid,
Emotion revealed as the ocean maid,
As a movement regained and regarded both the same,
All complete in the side of seeds of life with you.
即座に全ての表現が構築された時期に来て
感動は大洋の侍女のようにあらわになった
動きは回復し両方同じと捉えるように
全ては貴方と一緒の人生の素の前で完結する
Iii. the preacher the teacher
Iii. 牧師と教師
Sad preacher nailed upon the coloured door of time;
Insane teacher be there reminded of the rhyme.
Therell be no mutant enemy we shall certify;
Political ends, as sad remains, will die.
Reach out as forward tastes begin to enter you.
Ooh, ooh.
悲しい牧師は彩られた時のドアに爪をたてる
居合わせた狂った教師は rhyme を覚えていた
もう確認すべき突然変異の敵は居ないだろう
政治の終焉は悲しみが残るように死ぬ
辿り着け,挑戦が貴方に入り込むように
I listened hard but could not see
Life tempo change out and inside me.
The preacher trained in all to lose his name;
The teacher travels, asking to be shown the same.
In the end, well agree, well accept, well immortalise
That the truth of the man maturing in his eyes,
All complete in the sight of seeds of life with you.
私は一生懸命聞くが理解できなかった
人生の調子は私の内外で変わる
牧師は全てにおいて修行したがその名を失った
教師は同一を要求しながら旅をする
結局我々は同意し,受入れ,永遠にする
男がその目に強制する真実を
全ては貴方と一緒の人生の素の前で完結する
Coming quickly to terms of all expression laid,
As a moment regained and regarded both the same,
Emotion revealed as the ocean maid,
A clearer future, morning, evening, nights with you.
即座に全ての表現が構築された時期に来て
動きは回復し両方同じと捉えるように
感動は大洋の侍女のようにあらわになった
朝も昼も夜も貴方と一緒のより明確な未来
Iv. apocalypse
Iv. 黙示
And you and I climb, crossing the shapes of the morning.
And you and I reach over the sun for the river.
And you and I climb, clearer, towards the movement.
And you and I called over valleys of endless seas.
そして貴方と私は登り,朝の形を横切る
そして貴方と私は太陽を越えて川へ辿り着いた
そして貴方と私は登り,より明確な,動きへ向かって
そして貴方と私は終わりなき海の谷間を訪ねた